Estás en: Inicio Escritores “El pianista que llegó de Hamburgo”, conversación con Jorge Eliécer Pardo

“El pianista que llegó de Hamburgo”, conversación con Jorge Eliécer Pardo
Lunes 24 de Septiembre, 2012


“El pianista que llegó de Hamburgo”, conversación con Jorge Eliécer Pardo

"El pianista que llegó de Hamburgo es una novela expresiva de incansable viaje, narradora de bellezas tristes, armadora de albas y tinieblas, determinante en sus búsquedas, consecuente con los caminos, fiel a sus hallazgos, certera en sus descripciones, minuciosa en sus cantos, leal con la Historia… y con sus historias, profusa de sentimientos, repleta de añoranzas, magnánima en su legado, con un status literario cimentado de bondad y equilibrio, es sin duda, una de las grandes obras de la literatura hispanoamericana". 

Jesús María Stapper. Poeta y crítico colombo-alemán


Trayectoria

Jorge Eliécer Pardo es escritor, poeta y periodista, además de conferencista, tallerista, docente, editor y director productor de documentales para la televisión pública y cultural de Colombia.

Merecedor de distintos premios y distinciones. Ganador y finalista en concursos nacionales e internacionales de cuento, poesía y novela.

Ha publicado seis libros de cuentos; Transeúntes del siglo XX, Amores digitales, Las pequeñas batallas, Una vez en el mar, La octava puerta, Las primeras palabras; cuatro novelas: El jardín de las Weissmann, Irene, Seis hombres una mujer y su más reciente publicación El pianista que llegó de Hamburgo. Un libro de poemas Entre calles y aromas; además de tres de ensayos y un libro de crónicas.

Entrevista

Portafolio Cultural: Respecto a su última novela publicada "El pianista que llegó de Hamburgo", (Cangrejo Editorial, 2012) ¿Cómo surge la idea de escribir una historia que involucra a un alemán en Colombia? 

Jorge Eliécer Pardo: Ya había escrito una ópera prima: El Jardín de las Weismann. Sobre unas alemanas que veía en El Líbano mi pueblo natal. Misteriosas, en la aciaga época de la violencia de mitad de siglo XX. La que llamarían Guerra de Laureano Gómez. Una novela erótica y triste, poética y dolorosa. Tiene 8 ediciones, una de ellas en francés, traducida por el profesor Jacques Gilard y una adaptación que hizo Caracol para la televisión. Sobre ella ensayistas y críticos han escrito profusos textos. 

En un viaje a Alemania terminé en Hamburgo, en casa de Brahms, con un pianista joven que siempre soñó con venir a América. Hice posible su sueño y lo traje a través de mi libro. Lo hice huir de la 2ª guerra mundial pero terminó en la guerra colombiana, viviendo el fenómeno de las Guerrillas del Llano comandadas por Guadalupe Salcedo, traicionado después por Rojas Pinilla, el dictador.

En "El pianista que llegó de Hamburgo", Hendrik Pfalzgraf: judío-alemán, sobreviviente del horror de las guerras. Su almacén de pianos sucumbe entre llamas y saqueadores en la revuelta del 9 de abril de 1948 —conocida como El Bogotazo— cuando es asesinado el líder popular Jorge Eliécer Gaitán. La urbe bogotana crece ante sus ojos y allí es devorado por las calles en busca de la musa imposible. Inspiradora de sus sueños y pesadillas, la mujer de la flor amarilla lo guiará a los límites de la palabra, la música y la muerte.

Notas sobre la novela se encuentran en mi blog. http://httpjorgeepardoescritorblogspotc.blogspot.com

Portafolio Cultural: William Faulkner afirma que el trabajo del escritor es 99% transpiración y 1 % de imaginación. ¿Qué puede decir de esto? 

Jorge Eliécer Pardo: Luego de 20 años de silencio editorial, dedicado a la investigación sobre la historia de nuestras guerras, luego de darme cuenta de que la vida personal del autor no es tan interesante como para escribir un libro, me di a la tarea de escribir una novela ambiciosa. Y lo hice en los últimos quince años. Una novela que resultó de dos mil quinientas páginas y que, ante lo imposible de encontrar editor la separé en cinco novelas autónomas: El quinteto de la frágil memoria. Son cinco libros que conforman una saga donde el telón triste de la realidad colombiana afecta a sus personajes. La totalidad de las novelas ya están terminadas y en manos de diferentes editores. Faulkner tenía razón, también Picasso cuando afirmó que cuando llegue la inspiración nos encuentre trabajando. 

Portafolio Cultural:¿A qué tipo de lector considera usted que se enfrentan en la actualidad los escritores? 

Jorge Eliécer Pardo: A aquellos que desconocen la historia de Colombia y que están embrujados por la internet y sus ganchos de falsa sabiduría. Voy por esos colombianos que leen 1.6 libros por año. Por los lectores de mi generación que encuentran en la literatura otra de las maneras de resarcir la triste hecatombe de nuestros dirigentes. Por la inmensa minoría que no se deja embaucar con literatura mediática. Por los que le piden a los libros un poco de reflexión de la vida en general y de la privada en particular. 

Portafolio Cultural: ¿En qué proyecto literario está trabajando en la actualidad? 

Jorge Eliécer Pardo: Creo que son suficientes cuatro novelas inéditas que mientras no salgan editadas seguirán en proceso de corrección. Ah, y un libro de cuentos muy triste, sobre los niños vulnerables de la guerra.

 

 

Fotografias: Triunfo Arciniegas

 



  • Comentarios
  • 2622 Vistas


      


Todas las marcas registradas son propiedad de PORTAFOLIO CULTURAL. Se prohibe la reproducción total o parcial de los contenidos que aqui aparecen con su nombre, así como su traducción a cualquier idioma sin autorización escrita de su titular. © 2015 PORTAFOLIO CULTURAL
SingleClick Solutions